No es pot guanyar sempre

Qualität:

Zwei Kerle aus Granit - Film von Peter Collinson (1970). Artikel "No es pot guanyar sempre" in der katalanischen Wikipedia hat 19.3 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 2 Referenzen und 4 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der türkischen Wikipedia. Die beliebteste Sprachversion dieses Artikels ist jedoch Englische.

Seit der Erstellung des Artikels "No es pot guanyar sempre" wurde sein Inhalt von 6 registrierten Benutzern der katalanischen Wikipedia verfasst und von 165 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 6 Mal in der katalanischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 170 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Katalanische): Nr. 1841 im März 2015
  • Globales: Nr. 80746 im September 2016

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Katalanische): Nr. 25847 im September 2023
  • Globales: Nr. 237617 im Januar 2024

Es gibt 9 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Türkische (tr)
Paralı Askerler (Birleşik Krallık filmi, 1970)
33.892
2Deutsche (de)
Zwei Kerle aus Granit
25.0662
3Englische (en)
You Can't Win 'Em All
19.8105
4Katalanische (ca)
No es pot guanyar sempre
19.3406
5Polnische (pl)
Najemnicy (film 1970)
10.7467
6Persische (fa)
دو میهن‌پرست
9.5746
7Französische (fr)
Les Baroudeurs
6.3644
8Italienische (it)
Al soldo di tutte le bandiere
3.3886
9Einfache Englische (simple)
You Can't Win 'Em All
2.3204
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "No es pot guanyar sempre" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
You Can't Win 'Em All
205 157
2Türkische (tr)
Paralı Askerler (Birleşik Krallık filmi, 1970)
119 062
3Deutsche (de)
Zwei Kerle aus Granit
44 125
4Französische (fr)
Les Baroudeurs
40 680
5Italienische (it)
Al soldo di tutte le bandiere
16 691
6Persische (fa)
دو میهن‌پرست
6 196
7Polnische (pl)
Najemnicy (film 1970)
904
8Katalanische (ca)
No es pot guanyar sempre
775
9Einfache Englische (simple)
You Can't Win 'Em All
289
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "No es pot guanyar sempre" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
You Can't Win 'Em All
1 131
2Türkische (tr)
Paralı Askerler (Birleşik Krallık filmi, 1970)
605
3Französische (fr)
Les Baroudeurs
465
4Deutsche (de)
Zwei Kerle aus Granit
165
5Italienische (it)
Al soldo di tutte le bandiere
80
6Persische (fa)
دو میهن‌پرست
66
7Einfache Englische (simple)
You Can't Win 'Em All
31
8Polnische (pl)
Najemnicy (film 1970)
29
9Katalanische (ca)
No es pot guanyar sempre
17
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "No es pot guanyar sempre" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
You Can't Win 'Em All
60
2Türkische (tr)
Paralı Askerler (Birleşik Krallık filmi, 1970)
25
3Italienische (it)
Al soldo di tutte le bandiere
24
4Deutsche (de)
Zwei Kerle aus Granit
20
5Französische (fr)
Les Baroudeurs
20
6Katalanische (ca)
No es pot guanyar sempre
6
7Persische (fa)
دو میهن‌پرست
5
8Polnische (pl)
Najemnicy (film 1970)
4
9Einfache Englische (simple)
You Can't Win 'Em All
1
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "No es pot guanyar sempre" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
You Can't Win 'Em All
1
2Katalanische (ca)
No es pot guanyar sempre
0
3Deutsche (de)
Zwei Kerle aus Granit
0
4Persische (fa)
دو میهن‌پرست
0
5Französische (fr)
Les Baroudeurs
0
6Italienische (it)
Al soldo di tutte le bandiere
0
7Polnische (pl)
Najemnicy (film 1970)
0
8Einfache Englische (simple)
You Can't Win 'Em All
0
9Türkische (tr)
Paralı Askerler (Birleşik Krallık filmi, 1970)
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "No es pot guanyar sempre" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
You Can't Win 'Em All
55
2Französische (fr)
Les Baroudeurs
34
3Türkische (tr)
Paralı Askerler (Birleşik Krallık filmi, 1970)
25
4Deutsche (de)
Zwei Kerle aus Granit
17
5Italienische (it)
Al soldo di tutte le bandiere
14
6Persische (fa)
دو میهن‌پرست
11
7Katalanische (ca)
No es pot guanyar sempre
6
8Polnische (pl)
Najemnicy (film 1970)
6
9Einfache Englische (simple)
You Can't Win 'Em All
2
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Katalanische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Katalanische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Katalanische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Katalanische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Katalanische:
Global:
Zitate:
Katalanische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
caKatalanische
No es pot guanyar sempre
deDeutsche
Zwei Kerle aus Granit
enEnglische
You Can't Win 'Em All
faPersische
دو میهن‌پرست
frFranzösische
Les Baroudeurs
itItalienische
Al soldo di tutte le bandiere
plPolnische
Najemnicy (film 1970)
simpleEinfache Englische
You Can't Win 'Em All
trTürkische
Paralı Askerler (Birleşik Krallık filmi, 1970)

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Katalanische:
Nr. 25847
09.2023
Global:
Nr. 237617
01.2024

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Katalanische:
Nr. 1841
03.2015
Global:
Nr. 80746
09.2016

Lokaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 8. Dezember 2024

Am 8. Dezember 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Baschar al-Assad, Syrien, Bürgerkrieg in Syrien, Hafiz al-Assad, Asma al-Assad, Haiʾat Tahrir asch-Scham, Abu Muhammad al-Dschaulani, Alawiten, Flagge Syriens, Ayrton Senna.

In der katalanischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: XavlegbmaofffassssitimiwoamndutroabcwapwaeiippohfffX, Baixar al-Àssad, Vicente José Mompó Aledo, Síria, Hildegart Rodríguez Carballeira, À Punt FM, Immaculada Concepció, Maria del Mar Bonet, Asma al-Assad, Jeremy Whatley.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen